It is done.

Yes. It is done. J’ai finalement acheté « le nouvel iPad ».

OMG.

Bonne campagne! 😛

Pis toutte.

Quand le jambon devient bacon… ipsum!

« Gros jambon », ça fait des années que je dis ça – et je ne suis pas la seule. Depuis 2005. « Jambon » est une expression à connotation négative qui ne fait pas référence à la haute intelligence de la personne qualifiée. « Jambon » est déclinable: faire une jambonnerie, tu es jambon, tu me prends pour un jambon?, ça c’est jambon!, jambonner, etc.

Depuis quelque temps, l’expression a été consacrée, grâce au travail du Sportnographe, entre autres. Hier, j’ai découvert qu’il y a même un mot-clic #jambon sur Twitter! o_0
Bon, il y a un débat sur l’utilisation de cette expression, et je ne veux pas rentrer là-dedans, parce que ce n’est pas de mes affaires.

Je veux juste donner un exemple d’une jambonnerie et de sa solution. LOREM IPSUM, ça vous dit quelque chose? C’est du texte par défaut utilisé pour remplir des pages Web afin de travailler la mise en page en attendant d’avoir le vrai contenu. Mais, c’est jambon quand on rend public un site Internet qui contient encore du LOREM IPSUM, o que oui!

À tous les programmeurs, designers, rédacteurs, vous pourriez au moins passer de LOREM IPSUM au BACON IPSUM, question d’éviter la publication jambon et de passer directement à l’alternative bacon. Parce que c’est plus croustillant, et au moins c’est drôle.

Share the love, share the bacon! =)

Merci à Gabriel pour le lien.

Happy Happy Joy Joy

Je viens de découvrir que TOUTE la série des X-Files est *enfin* disponible sur Netflix – oui, oui, les 202 épisodes! I wanted to believe so bad. Oh, there is a god!


Je peux continuer de m’enfiler les épisodes de The West Wing sans remords pendant mon insomnie de fin de grossesse, mes nuits d’allaitement ne seront pas si pénibles après tout. J’avais peur, j’en suis déjà à la saison 5.

O the joy. Happy happy joy joy.

Fin.